Auteur: Ken Fagan • Ken in the News
J’ai créé ce contenu pour : les avocats et juristes français souhaitant maîtriser le vocabulaire anglais nécessaire pour s’exprimer dans un monde nouveau caractérisé par le Covid et le télétravail
J’ai créé ce contenu parce que : J’ai cherché sur Internet un excellent glossaire/lexique bilingue français-anglais sur ce sujet, mais je n’en ai pas trouvé !
J’ai créé ce contenu en : parcourant mes notes prises lors de mes cours donnés à mes clients
Voulez-vous en voir un extrait pour améliorer votre anglais post-Covid ?
Le voici:
FRANCAIS ANGLAIS
À distance = Remote (adjectif) / remotely (adverbe)
Allonger (un délai) = Extend (a period of time) (to…)
Aménager le poste de travail = Adapt the work station (to…)
Apporter des précisions = Provide clarifications (to…) /Clarify (to…)
Assouplissement des règles = Relaxing of the rules / Making the rules more flexible
Au cas par cas = On a case-by-case basis
Au quotidien = On a daily basis
Conciliation de la vie professionnelle = Reconciliation/Balance between professional life and personal
et de la vie personnelle life
Conditions d’ancienneté = Seniority/length of service conditions
Conserver des documents = Keep/store documents (to…)
Consulter les salariés à distance =Consult the employees remotely/from a distance
Contraintes de travail = Work constraints
Crèche = Creche (UK)/Daycare center (US)
Critère(s) = 1 criterion/2 or more criteria
CSE (Conseil social et économique) = Works Council
Dans l’affirmative = If so
Dans la négative = If not
Déterminant = Decisive
Dispensé (d’une obligation) = Released (from an obligation)
Distinguer deux situations = Distinguish BETWEEN two situations (to…)
Document unique d’évaluation des = Central risk assessment document
risques professionnels (DUER)
Dont les effets ne peuvent pas être évités = The effects of which cannot be avoided
Échappant au contrôle de… = Outside the control of…
Éligible au télétravail (être …) = Eligible FOR (pas “to”) teleworking (to be…)
En deçà de ce plafond = Below this ceiling
Espacement à respecter = Spacing to be respected
Être dans l’impossibilité de travailler = Unable to work (to be…)
Être dispensé d’une obligation = Released from an obligation (to be…)
Être tenu à une obligation (de protection) = Bound by an obligation (to protect) (to be…)
Faire appliquer = Ensure application of (to…)/To have something applied
Pour suivre une formation en anglais juridique/pour prendre des cours d’anglais juridique