Auteur: Ken Fagan • Ken in the News
J’ai créé ce contenu pour : les avocats, juristes et étudiants en Droit de la Concurrence
J’ai créé ce contenu parce que : je voulais être capable de travailler avec des clients avocats en Droit de la Concurrence
J’ai créé ce contenu en : lisant ces 2 livres, en français et en anglais : French Merger Control et French Competition Law
Voulez-vous en voir un extrait pour améliorer votre anglais du droit de la concurrence ?
Le voici:
FRANCAIS – ANGLAIS
Accords horizontaux de fixation de prix = Horizontal price-fixing agreements
Acteur monoproduit = Single-product player
Actions (des … collectives assorties d’une option de participation explicite) = Opt-in collective actions
Agir au-delà de ses pouvoirs = To exceed one’s powers
Agissements collusoires = Cartel behaviour
Aides à la sauvetage et à la restructuration = Rescue and restructuring aid
Alerte éthique (compliance term) = Whistleblowing
Allégations de gains d’efficience = Efficiency claims
Alléger les contraintes = To lighten the burden
Apporter une réponse aux préoccupations de concurrence = To address the competition concerns
Appréciation standard = Standard assessment
Assorti d’une décision = Attached to a decision
Atteinte significative à une concurrence effective = SIEC – significant impediment to effective competition
Avantage du précurseur = First mover advantage
Avis de clémence = Leniency opinion
Bien exercant un effet de levier = Leveraging good
Capacité contributive = Ability to pay
Capacité de réagir des clients = Customers’ ability to react
Chose (la …) jugée au pénal = Decisions reached in a criminal court
Ciseau tarifaire = Margin squeeze
Cloisonnement des marchés = Market partition
Clore le débat ouvert = To settle the issue
Communication des griefs = Statement of objections
Communication au titre de l’article 19 paragraphe 3 = Article 19(3) notice
Comportement abusive présumé = Allegedly abusive conduct
Comportement en matière de prix = Price-based conduct
Concentration realisée = Concentration implemented
Concentrations de type congloméral = Conglomerate mergers
Contrebalancer = To outweigh (effects)
Coopération commerciale fictive ou disproportionnée = Fictitious or disproportionate commercial co-operation
Coupables (se sont rendus … de) = Were found guilty of
Courtoisie active = Positive comity
Coût marginal moyen à long terme (CMMLT) = Long-term average incremental cost (LTAIC)
Critère de référence = Benchmark
Degré de caractérisation des pratiques = The degree to which the allegations are required to be detailed
Denoncer une entente = To report a cartel
Déplacement de commandes = Diversion of orders
Devant faire l’objet d’une notification individuelle = Individually notifiable
Développement du marché = Expansion of the market
Pour suivre une formation en anglais juridique/pour prendre des cours d’anglais juridique